​關於 About

Queerious Taiwan is an ongoing bilingual project that aims to celebrate diversity and bridge gaps between English-speaking and Chinese-speaking members of the LGBT community in Taiwan. 


酷兒思台灣是個正如火如荼進行中的雙語計畫,旨在慶祝多樣性,與橋接台灣LGBT社群中使用英語和中文成員的距離。

最新文章 Latest Articles

November 25, 2019

Please reload

© 2017 by Queerious Taiwan 酷兒思台灣

伏查物語 | 保持距離 Keep your Distance

June 7, 2019

 

有一次阿伏想起很久沒有約阿壞見面了

用通訊軟體敲了他:什麼時候有空見個面呢?

阿壞:最近比較忙呢,出了點事情,都不太有時間去外面玩

阿伏:哇..那你還好嗎?

阿壞:還好囉~你呢?最近過的如何?

有一搭沒一搭的聊著

最後還是沒能約成

 

不過卻是在共同的朋友上看到不少出遊的畫面

那個風景裡很美麗

雖然少了自己

但阿伏想想,或許那也是一種溫柔的拒絕吧?

 

 

~~ = ~ = ~~

 

 

 

 

有時候也許網路讓我們變得方便

卻也不經意地傷害了某些感情

但讀懂言外之意的距離後

也許我們也該溫柔的離場

繼續維持這個表面的和平

才是相對明智之舉。 

 

 

 

 

 

 

Once, Vol realized he had not seen Bad in a long time.

So he reached out to Bad on social media: “Dude, wanna hang out?”

Bad: “Dude I’m busy, some things have cropped up, haven’t got the time to hang out.”

Vol: “Ok … Well, how are you doing?”

Bad: “Not too shabby. How about you?”

Back and forth like this for a while

And still no plans were made. 

 

In the photos of Baddie’s travels with their mutual friends shared on social media.

The landscape is beautiful.

But Vol isn’t in them.

Perhaps, Volt thinks, Baddie is just practicing polite rejection? 

.

~~ = ~ = ~~

 

The Internet has made our lives better.

But it has also made it possible for us to hurt others unintentionally.

When you finally bridge the gap of the meaning between the lines.

Perhaps the wisest thing to do

is to quietly take your leave

to maintain this uneasy balance.

 

 

 

 

(Translate: Liting; Edit: Alexis.; Illustration: Kurtis)

 

====  +++  ====

 

 

人物介紹

Vol 常在他人面前是陽光的、溫暖的,但實際上是易受傷害的玻璃心患者,面對許多事情都有三分鐘熱度,樂觀看待卻也極易失望,時常需要仰賴Cha的陪伴,也相當依賴Cha。

 

Cha 給人一種陰沉、冷靜甚至有些冷漠的形象,他最在乎的是Volts的情緒,雖然不善言辭,但總是會以行動讓Volts知道自己的關心,希望他能夠一直都很快樂,同時也相當依賴Volts。

 

Bad 是世俗眼光與劣性的化身,他年輕、帥氣、開朗有趣,你所有能想到的俊男美女形象都會在他身上出現,但人總有一些小缺陷,而他好像總是難以理解別人在意的事物,很難同理到他人的狀況,就像世界上有許多人總在不經意時傷害他人一樣。

 

 

作者後記

在伏查物語中,其實Volts跟Cha 都是我的形象。兩者象徵著自我的內外在樣貌。我們將外在演繹成一個模樣,以維持一個讓人感到舒適的形象,但同時我們也需要一個休息的地方,讓我們能夠自在與內心相處,是伏查物語最想表達的意境。

 

 

Introduction to characters

Vol sheds rays of sunshine and is very caring, but, on the other hand, vulnerable at times. He tends to be fickle when it comes to interest in things. He is generally optimistic but gets disappointed easily. He is highly emotionally dependent on his relationship with Cha.


Cha is gloomy, calm and rather indifferent. His main focus is Volts’ emotions. Cha is a man of remarkably few words, but a man of action and shows Volts great affection. He puts a lot of effort in making Volts happy and is also highly dependent on Volts.

 

Bad tends to judge things from a mundane point of view and is a man of mischief. He’s young, handsome, radiant and humorous. You can find every desirable, charismatic trait in him. But all human beings have flaws. He doesn’t seem to understand nor does he seem to relate to others. Just like many others that hurt other people’s feelings without even noticing it.

 

Brief dialogues from the three of them symbolize our daily lives. Cold words and harsh actions that are harmful to others can be seen every single day. By way of this short dialogue, we’re able to remind ourselves to be faced with these hurtful matters via a more optimistic point of view. In the meantime, we’re able to push ourselves to pay extra attention to people around us.

 

 

Author’s Notes

The characters Volts and Charles in The Tales of Vol, Cha and Bad are actually reflections of my personal image. The two of them symbolize the inner side and the outer appearances of me. We disguise ourselves with an image to put ourselves in a comfort zone. But, in the meantime, we’re also seeking a corner to rest and to get along with our inner self. That’s the image embedded in this tale.

 

 

 

 

 

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now