Theologically Speaking | 神學淺談

April 30, 2019

 

 

Hi there! 嗨,你好!

 

Special thanks to Alexis for letting me step out of the world of flash fiction to guest write for Academically Speaking! I’m here to talk about a slightly different topic related to academia… Theology! Before we start though, let me specify that since this is a matter of faith, no amount of data will change people’s minds or hearts. These talking points are best shared in discussions started under a mutual respect.

特別感謝Alexis給我這個機會從寫些短篇奇幻小品到現在的這個學術淺談!我想在這裡談論一個與學術界相關卻稍微不同的領域...神學!在我們開始之前請讓我特別說明,由於這是個關於信仰的話題,數據是無法改變人的思想或心靈的。請以互相尊重為基礎來探討我即將要闡述的論點。

 

The core reason why the Prayer of the Children series and this post is so important to me is that the ones most hurt by current conservative Christain groups are children. Regardless of your views on the status of homosexuality being a sin or not, please realize that negative speech and behavior towards this issue hurt children the most.  

「為孩子禱告」系列與這篇文章對我來說如此重要的原因,是目前被保守基督教團體傷得最深的就是兒童。不論在你的觀點,同志究竟是不是個罪,請你一定要明白,這期間傷孩子最深的正是這些負面的言論與行為。

 

A fact sheet provided by the Religious Institute (http://religiousinstitute.org/resources/fact-sheet-lgbt-youth/) shows that up to 14% of teenagers in American religious communities identify as lesbian, gay or bisexual. Those in religious communities with negative views towards homosexuality are rarely open and often live in painful silence. On the other side, those who are able to be more open with their communities are less likely to have thought about suicide.

宗教研究所提供的狀況說明書(http://religiousinstitute.org/resources/fact-sheet-lgbt-youth/)顯示,美國宗教團體中,多達14%的青少年是女同性戀、男同性戀或雙性戀。這些人生活在對同志充滿負面價值觀的團體中,鮮少願意公開自己的身份,而且活在痛苦之中。而另一方面,生活在可以公開自己身份的團體中的人,不太會有想了結自己生命的想法。

 

Many studies have shown that young LGBT people have a much higher rate of suicide. Almost half experience physical harassment in school and are less likely to go to college. Several studies suggest that 20-40% of homeless youth identify as LGBT and were forced out of their homes because of their family’s religious views.

很多研究顯示,年輕LGBT族群有更高的自殺率。其中幾乎有半數在校園中有過身體上的霸凌,也不太可能上大學。一些研究也表明,20-40%無家可歸的青少年是被家中的宗教因素而被趕出家門的LGBT族群。

 

Many other resources are available on this website. [http://www.queerious.tw/home/category/Resources%E8%B3%87%E6%BA%90]

這個網站有很多其他的資源 [http://www.queerious.tw/home/category/Resources%E8%B3%87%E6%BA%90 ]

 

Moving on from that point, I would like to get into the question of what the Bible says about homosexuality. This is widely debated within the higher ranks of the greater Christian organizations. The Reformed Church of America synod frequently discusses these issues at each yearly meeting and has a committee dedicated to research.

繼續這個觀點,我想知道聖經究竟是如何形容同志的?這在較具有地位的大型基督教組織中被廣泛討論。改革後的美國教會會議經常在每年的會議中討論這些問題,甚至還有一個專門研究該主題的委員會。

 

Long story short, there are many scholarly articles out there that argue that the current understanding of homosexuality in the church comes from translation errors over the centuries, as well as cultural misunderstandings of society 2,000 years ago. One even states that the word “homosexuality” didn’t even appear in English translations of the Bible until 1946 (very recent when talking about the history of the Bible and the development of Christianity).

長話短說,有很多學術文章認為目前教會中聖經對於同志的解讀是世紀以來的翻譯錯誤,還有我們對於2000年前社會與文化的誤解。一個研究甚至指出,「homosexuality(同性戀)」這個詞在1946年前未出現過在聖經的英文譯本中(在聖經、基督教的歷史與發展脈絡之中,這算是很近期的[演變])。

 

There were times that the Bible was used among the religious communities in America to support slavery, something I think everyone with a shred of education can agree is wrong. Discrimination against interracial marriage was also backed by misquoted Bible verses. These things all changed over time, and slowly so are views about LGBT issues.

曾經,聖經被美國宗教團體拿來支持蓄奴,我認為有受過一些基本教育的人都知道這是錯誤的。跨種族婚姻的歧視也是錯誤引用了聖經經文的緣故造成的。這些事件都因為時間的推移而發生了變化,逐漸地,對於LGBT的觀點也是。

 

Here are the two articles that cover what I said in the last two paragraphs. Sadly they only available in English at this time, and much too long for us to translate.

這裡有兩篇文章涵蓋我剛剛提的兩段文字。很遺憾他們只有英文版本,我們也無法翻譯如此長的文章。

 

1 - http://geekyjustin.com/great-debate/

 

2- https://medium.com/@adamnicholasphillips/the-bible-does-not-condemn-homosexuality-seriously-it-doesn-t-13ae949d6619

 

The bottom line is this: There is a debate, and it’s not just gay people “trying to change the Bible to let the Devil into churches and end society as we know it.” It’s the leaders of the largest religious organizations that are having this debate, and more and more evidence shows that current views are both new (historically speaking) and wrong.

最主要就是:目前爭論正發生着,這個爭論並不是同志「想改變聖經然後讓惡魔進入教會然後毀了這個社會」。而是這個最大宗教組織的領導者們在爭吵不休,將會有越來越多的證據顯示目前的觀點雖然是以歷史的角度出發但仍然是錯的。

 

Whether you believe that evidence or not, my goal in writing this is not to change people’s beliefs, but rather to show that there is more than one view within the religious community. And, most importantly, that highly negative words and behavior seriously hurt the youth.

無論你相不相信證據,我寫這篇文章不是要改變人們的信仰,而是要讓大家知道宗教團體不會只有唯一的一個觀點。而且最重要的是,那些極度負面的言論跟行為已經嚴重傷害到孩子們了。

 

 

 

(翻譯: Kurtis ;Editor & 編輯:Alexis)

 

 

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

​關於 About

Queerious Taiwan is an ongoing bilingual project that aims to celebrate diversity and bridge gaps between English-speaking and Chinese-speaking members of the LGBT community in Taiwan. 


酷兒思台灣是個正如火如荼進行中的雙語計畫,旨在慶祝多樣性,與橋接台灣LGBT社群中使用英語和中文成員的距離。

最新文章 Latest Articles
Please reload

© 2017 by Queerious Taiwan 酷兒思台灣

This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now